Resources and Links
Internationally Recognized Translator's Associations
5 Tips for Passing the Diploma in Translation?
Where is the Greater China Region?
What are simplified Chinese characters?
What are traditional Chinese characters?
What is the business prospects in China?
The Phrase Finder: a good website explaining interesting meanings and origins of 1,500 sayings, phrases and idioms, which includes 135 phrases coined by Shakespeare
Kwun Tung News Glossary: an English-Chinese news glossary which includes terms on injuries and road safety
Securities and Futures Commission Glossary: an English-Chinese Glossary of Securities, Futures and Financial Terms which contains equivalent terms in both mainland China and Hong Kong
Solicitor Online: contains a legal dictionery with knowledgment pages
EasyVN: contains Chinese translation of Malaysian and Indonesian names
An English-Chinese Glossary of Commonly Used Nursery Terms: compiled by Princess Margaret Hospital Nurse Training School
Hong Kong Commercial Newspapers: contains an article of English and Chinese terms describing pains
Building up Your Interpretation Skills
1. Take a newspaper article 75-100 words in length and peruse it for about 1 minute; during that time mark word order differences between English and the LOTE.   Then translate the article aloud.   You should speak evenly without pauses or stutter.   Do 2 passages each night until you can speak without hesitation.   It is a good idea to use a tape or MP3 recorder to record and check your performance.   This may need constant practice over a period of weeks.
Recommended Resources for Preparing Hong Kong SAR Government Interpretation Tests (eg Court Interpreter II)
2. Hong Kong Commerical Broadcasting 881903.com
4. HK Headline
Interpreters London
© 2010 Traditional Chinese Translation.com |
English-Traditional Chinese Translations beyond you expectations!